Module 8.1 Dialogue

Ms. Kimura talks about her nationality



Language Script and Translation
Japanese

1 キム: 木村さん、ご出身はどこですか。

2 木村:  日本です。

3 キム: では、日本人ですね。

4 木村: はい、そうです。

Romanization
1 Kim: Kimura san, go shusshin wa doko desuka?

2 Kimura: Nihon desu.

3 Kim: Dewa, Nihon jin desu ne.

4 Kimura: Hai, sou desu.

English translation
1 Kimu: Ms. Kimura, where is your hometown/birthplace?

2 Kimura: It is Japan.

3 Kimu: Then, you are Japanese, right?

4 Kimura: Yes, that’s correct.

The female voice of Kim: https://ttsmp3.com/text-to-speech/Japanese/

Vocabulary

 Audio Japanese Romanization Kanji English
きむら Kimura 木村 Kimura (Japanese family name)
しゅっしん shusshin 出身 hometown, birthplace, origin
ごしゅっしん go shusshin ご出身 your “honorable” hometown, birthplace, origin
どこ doko where
にほん Nihon 日本 Japan
では dewa well, then
にほんじん Nihon jin 日本人 Japanese (person)
     〜じん ~jin 〜人      of ~ nationality
はい hai yes
そうです sou desu that is correct

Grammar Notes

出身はどこですか (goshusshinwa doko desuka?)

When asking another person where they are from, one can use either of the two options below:

(A) ご出身 (go shusshin wa?), In English, it means, “Your hometown/origin?”

(B) 出身はどこですか (goshusshinwa doko desuka?) which means “Where is your birthplace/hometown?” Or “As for your birthplace, where is it?”

Option B is an XはYです (X wa Y desu) sentence pattern. That is, X = Y.

X is ご出身 (goshusshin) and Y isどこ (doko).

Your hometown/origin = where?

When replying to the question, replace どこ (doko) with the answer.

 

Country + (country jin) 

Country +  is used to describe one’s nationality.  人 (jin) means “person” or “people”.

(nani) means what.

何人 (nani jin), literally means what person. It means “what nationality” (are you)?”

何人ですか (nani jin desuka), a full sentence, is use to ask “What nationality are you?” or “What is your nationality?”

 

definition

License

Step-by-Step Japanese 1 Copyright © by MYsensei. All Rights Reserved.

Share This Book